ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Псалтирь 17:35
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 148, 149, 150     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51




    Русская 1982 Библия

    18:36 (17-37) Ты расширяешь шаг мой подо мною, и не колеблются ноги мои.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    תרחיב
    7337 צעדי 6806 תחתי 8478 ולא 3808 מעדו 4571 קרסלי׃ 7166
    Украинская Библия

    18:36 (18-37) Ти чиниш широким мій крок підо мною, і стопи мої не спіткнуться.


    Ыйык Китеп
    17:36 Сен мага куткаруучу калканыңды бердиң, Сенин оң колуң мени колдоп турат, Сенин ырайымың мени жогору көтөрөт.

    Греческий Библия
    και
    2532 εδωκας 1325 5656 μοι 3427 υπερασπισμον σωτηριας 4991 μου 3450 και 2532 η 2228 1510 5753 3739 3588 δεξια 1188 σου 4675 αντελαβετο 482 5633 μου 3450 και 2532 η 2228 1510 5753 3739 3588 παιδεια 3809 σου 4675 ανωρθωσεν με 3165 εις 1519 τελος 5056 και 2532 η 2228 1510 5753 3739 3588 παιδεια 3809 σου 4675 αυτη 846 3778 με 3165 διδαξει 1321 5692
    Czech BKR
    18:36 Tys mi takй dodal љtнtu spasenн svйho, a pravice tvб podpнrala mne, a dobrotivost tvб mne zvelebila.

    Болгарская Библия

    18:36 Ти си разширил стъпките ми под мене; И нозете ми не се подхлъзнаха.


    Croatian Bible

    18:36 Dajeљ mi љtit svoj koji spasava, tvoja me desnica drћi, tvoja me briћljivost uzvisi.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(35) - 

    Ps 5:12; 28:7 De 33:29 2Sa 22:36


    Новой Женевской Библии

    (36) милость Твоя возвеличивает меня. См. ком. к ст. 34.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 148, 149, 150
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET