ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Псалтирь 17:36
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 148, 149, 150     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51




    Русская 1982 Библия

    18:37 (17-38) Я преследую врагов моих и настигаю их, и не возвращаюсь, доколе не истреблю их;


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ארדוף
    7291 אויבי 341 ואשׂיגם 5381 ולא 3808 אשׁוב 7725 עד 5704  כלותם׃ 3615
    Украинская Библия

    18:37 (18-38) Женуся я за ворогами своїми, і їх дожену, і не вернуся, аж поки не винищу їх,


    Ыйык Китеп
    17:37 Сен менин баса турган жолумду кеңейтесиң, ошондо тизелерим титиребейт.

    Греческий Библия
    επλατυνας τα
    3588 διαβηματα μου 3450 υποκατω 5270 μου 3450 και 2532 ουκ 3756 ησθενησαν τα 3588 ιχνη μου 3450
    Czech BKR
    18:37 Rozљншil jsi krokщm mэm mнsto pode mnou, a nepodvrtly se nohy mй.

    Болгарская Библия

    18:37 Гоних неприятелите си и ги стигнах, И не се върнах, докато ги не довърших.


    Croatian Bible

    18:37 Pouzdanje dajeљ mom koraku, i noge mi viљe ne posrжu.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(36) - 

    Ps 4:1 Job 18:7; 36:16 Lu 12:50; 24:46-48


    Новой Женевской Библии

    (37) не колеблются ноги мои. Т.е. не сворачивают с пути правды.

    39.40 падают под ноги мои... низложил под ноги мои. На ближневосточных глиняных табличках и памятных стелах побежденные изображались поверженными к ногам победителя или попираемыми им.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 148, 149, 150
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET