ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Псалтирь 18:25
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 148, 149, 150     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51




    Русская 1982 Библия r1982bible19Oz17z26
    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    hebgrk19Oz17z26

    Украинская Библия ukr19Oz17z26

    Ыйык Китеп
    17:26 Боорукерге Сен боорукердик кыласың, адил адамга адилет мамиле кыласың.

    Русская Библия russian19Oz17z26

    Греческий Библия
    μετα
    3326 οσιου οσιωθηση και 2532 μετα 3326 ανδρος 435 αθωου αθωος 121 εση 2071 5704 czech19Oz17z26
    Болгарская Библия bulg19Oz17z26

    Croatian Bible croat19Oz17z26

    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(25) - 

    Ps 41:1-4; 112:4-6 Ne 9:17 Isa 57:1,2; 58:7,8 Mt 18:33-35


    Новой Женевской Библии

    (26) С милостивым Ты поступаешь милостиво. Слова, переведенные как "милостивым" и "милостиво", по-древнееврейски передают понятие заветной милосердной любви.


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    26-27

    .
    Господь с каждым поступает соответственно тому, что он заслуживает: чистого, праведного Он награждает, а лукавого карает.

    33. "Опоясать" - приготовить к занятиям, к делу. Господь опоясал Давида силою - дал ему средства победить врагов. "Устроить верный путь" - указывать надежный путь, безошибочные средства к достижению цели.

    34. "На высотах моих поставляет меня" - та высота, могущество, которых я достиг сейчас, есть дело Божественной помощи.

    37. "Расширяешь шаг мой" - расставляешь ноги, даешь твердо стоять.

    44. "Избавил от мятежа народа" - указание на внутренние усобицы, происходившие в царстве Израильском при воцарении Давида.

    50. "Славить Тебя, Господи, между всеми иноплеменниками", точнее - пред всеми иноплеменниками. Каждая победа Давида заканчивалась торжественным благодарением Бога, в котором Давид пред всеми людьми как из своего народа, так и из пленников-язычников не скрывал имени Иеговы, но открыто воспевал Его, как единого истинного Бога.

    В этих словах Ап. Павел видит указание на проповедь учения Христа среди язычников (см. Рим XV:9).

    51. "Потомство во веки", это то, которое было открыто Давиду через пророка Нафана см. 2 Цар VII:12-16.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 148, 149, 150
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET