ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Псалтирь 17:26
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 148, 149, 150     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51




    Русская 1982 Библия

    18:27 (17-28) ибо Ты людей угнетенных спасаешь, а очи надменные унижаешь.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    כי
    3588 אתה 859 עם 5971  עני 6041  תושׁיע 3467 ועינים 5869 רמות 7311 תשׁפיל׃ 8213
    Украинская Библия

    18:27 (18-28) бо народ із біди Ти спасаєш, а очі зухвалі принижуєш,


    Ыйык Китеп
    17:27 Тазаларга тазалыгына жараша мамиле кыласың, алдамчыга алдамчылыгына жараша мамиле кыласың.

    Греческий Библия
    και
    2532 μετα 3326 εκλεκτου εκλεκτος 1588 εση 2071 5704 και 2532 μετα 3326 στρεβλου διαστρεψεις
    Czech BKR
    18:27 K sprostnйmu sprostnм se ukazujeљ, a s pшevrбcenэm pшevrбcenм zachбzнљ.

    Болгарская Библия

    18:27 Защото оскърбени люде Ти ще спасиш; А очи горделиви ще смириш.


    Croatian Bible

    18:27 S иovjekom иistim ti si иist, a lukavca izigravaљ,


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(26) - 

    :109:17-19 Le 26:23,24,27,28 Pr 3:34 Ro 2:4-6,9 Jas 2:13


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    26-27

    .
    Господь с каждым поступает соответственно тому, что он заслуживает: чистого, праведного Он награждает, а лукавого карает.

    33. "Опоясать" - приготовить к занятиям, к делу. Господь опоясал Давида силою - дал ему средства победить врагов. "Устроить верный путь" - указывать надежный путь, безошибочные средства к достижению цели.

    34. "На высотах моих поставляет меня" - та высота, могущество, которых я достиг сейчас, есть дело Божественной помощи.

    37. "Расширяешь шаг мой" - расставляешь ноги, даешь твердо стоять.

    44. "Избавил от мятежа народа" - указание на внутренние усобицы, происходившие в царстве Израильском при воцарении Давида.

    50. "Славить Тебя, Господи, между всеми иноплеменниками", точнее - пред всеми иноплеменниками. Каждая победа Давида заканчивалась торжественным благодарением Бога, в котором Давид пред всеми людьми как из своего народа, так и из пленников-язычников не скрывал имени Иеговы, но открыто воспевал Его, как единого истинного Бога.

    В этих словах Ап. Павел видит указание на проповедь учения Христа среди язычников (см. Рим XV:9).

    51. "Потомство во веки", это то, которое было открыто Давиду через пророка Нафана см. 2 Цар VII:12-16.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 148, 149, 150
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET