TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS | VIDEO: BIB
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 119:104 (118-104) Повелениями Твоими я вразумлен; потому ненавижу всякий путь лжи. Еврейский / Греческий лексикон Стронга מפקודיך 6490 אתבונן 995 על 5921 כן 3651 שׂנאתי 8130 כל 3605 ארח 734 שׁקר׃ 8267 Украинская Библия 119:104 Від наказів Твоїх я мудріший стаю, тому то ненавиджу всяку дорогу неправди! Ыйык Китеп 118:104 Мен Сенин буйруктарың аркылуу акылыма келгем, ошондуктан ар кандай жалган жолду жек көрөм. Теңирдин мыйзамынын жарыгы Греческий Библия απο 575 των 3588 εντολων 1785 σου 4675 συνηκα δια 1223 2203 τουτο 5124 εμισησα 3404 5656 πασαν 3956 οδον 3598 αδικιας 93 οτι 3754 συ 4771 ενομοθετησας μοι 3427 Czech BKR 119:104 Z pшikбzanн tvэch rozumnosti jsem nabyl, a protoћ vљelikй cesty bludnй nenбvidнm. Болгарская Библия 119:104 Чрез Твоите правила станах разумен; Затова мразя всеки лъжлив път. Croatian Bible 119:104 Po tvojim naredbama postajem razuman, stoga mrzim sve putove laћne. $NUN Сокровища Духовных Знаний VERSE (104) - :98,100 Новой Женевской Библии (104) всякий путь лжи. См. ком. к ст. 101. 105-112 Эта строфа соответствует букве "нун". Враги преследуют псалмопевца, но, несмотря на это, он с любовью и преданностью вверяет себя Богу.
119:104 (118-104) Повелениями Твоими я вразумлен; потому ненавижу всякий путь лжи. Еврейский / Греческий лексикон Стронга מפקודיך 6490 אתבונן 995 על 5921 כן 3651 שׂנאתי 8130 כל 3605 ארח 734 שׁקר׃ 8267 Украинская Библия 119:104 Від наказів Твоїх я мудріший стаю, тому то ненавиджу всяку дорогу неправди! Ыйык Китеп 118:104 Мен Сенин буйруктарың аркылуу акылыма келгем, ошондуктан ар кандай жалган жолду жек көрөм. Теңирдин мыйзамынын жарыгы Греческий Библия απο 575 των 3588 εντολων 1785 σου 4675 συνηκα δια 1223 2203 τουτο 5124 εμισησα 3404 5656 πασαν 3956 οδον 3598 αδικιας 93 οτι 3754 συ 4771 ενομοθετησας μοι 3427 Czech BKR 119:104 Z pшikбzanн tvэch rozumnosti jsem nabyl, a protoћ vљelikй cesty bludnй nenбvidнm. Болгарская Библия 119:104 Чрез Твоите правила станах разумен; Затова мразя всеки лъжлив път. Croatian Bible 119:104 Po tvojim naredbama postajem razuman, stoga mrzim sve putove laћne. $NUN Сокровища Духовных Знаний VERSE (104) - :98,100 Новой Женевской Библии (104) всякий путь лжи. См. ком. к ст. 101. 105-112 Эта строфа соответствует букве "нун". Враги преследуют псалмопевца, но, несмотря на это, он с любовью и преданностью вверяет себя Богу.
119:104 Від наказів Твоїх я мудріший стаю, тому то ненавиджу всяку дорогу неправди! Ыйык Китеп 118:104 Мен Сенин буйруктарың аркылуу акылыма келгем, ошондуктан ар кандай жалган жолду жек көрөм. Теңирдин мыйзамынын жарыгы Греческий Библия απο 575 των 3588 εντολων 1785 σου 4675 συνηκα δια 1223 2203 τουτο 5124 εμισησα 3404 5656 πασαν 3956 οδον 3598 αδικιας 93 οτι 3754 συ 4771 ενομοθετησας μοι 3427 Czech BKR 119:104 Z pшikбzanн tvэch rozumnosti jsem nabyl, a protoћ vљelikй cesty bludnй nenбvidнm. Болгарская Библия 119:104 Чрез Твоите правила станах разумен; Затова мразя всеки лъжлив път. Croatian Bible 119:104 Po tvojim naredbama postajem razuman, stoga mrzim sve putove laћne. $NUN Сокровища Духовных Знаний VERSE (104) - :98,100 Новой Женевской Библии (104) всякий путь лжи. См. ком. к ст. 101. 105-112 Эта строфа соответствует букве "нун". Враги преследуют псалмопевца, но, несмотря на это, он с любовью и преданностью вверяет себя Богу.
119:104 Чрез Твоите правила станах разумен; Затова мразя всеки лъжлив път. Croatian Bible 119:104 Po tvojim naredbama postajem razuman, stoga mrzim sve putove laћne. $NUN Сокровища Духовных Знаний VERSE (104) - :98,100 Новой Женевской Библии (104) всякий путь лжи. См. ком. к ст. 101. 105-112 Эта строфа соответствует букве "нун". Враги преследуют псалмопевца, но, несмотря на это, он с любовью и преданностью вверяет себя Богу.
119:104 Po tvojim naredbama postajem razuman, stoga mrzim sve putove laћne. $NUN Сокровища Духовных Знаний VERSE (104) - :98,100 Новой Женевской Библии (104) всякий путь лжи. См. ком. к ст. 101. 105-112 Эта строфа соответствует букве "нун". Враги преследуют псалмопевца, но, несмотря на это, он с любовью и преданностью вверяет себя Богу.
VERSE (104) - :98,100
:98,100
(104) всякий путь лжи. См. ком. к ст. 101.
105-112 Эта строфа соответствует букве "нун". Враги преследуют псалмопевца, но, несмотря на это, он с любовью и преданностью вверяет себя Богу.
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ