TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS | VIDEO: BIB
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 119:77 (118-77) Да придет ко мне милосердие Твое, и я буду жить; ибо закон Твой--утешение мое. Еврейский / Греческий лексикон Стронга יבאוני 935 רחמיך 7356 ואחיה 2421 כי 3588 תורתך 8451 שׁעשׁעי׃ 8191 Украинская Библия 119:77 Нехай зійде на мене Твоє милосердя, й я житиму, бо Закон Твій розрада моя. Ыйык Китеп 118:77 Мага боор оорусаң экен, ошондо мен жашайм, анткени Сенин мыйзамың менин сооронучум. Греческий Библия ελθετωσαν μοι 3427 οι 3588 οικτιρμοι 3628 σου 4675 και 2532 ζησομαι οτι 3754 ο 3588 3739 νομος 3551 σου 4675 μελετη μου 3450 εστιν 2076 5748 Czech BKR 119:77 Pшiпteћ na mne slitovбnн tvб, abych ћiv bэti mohl; nebo zбkon tvщj rozkoљ mб jest. Болгарская Библия 119:77 Нека дойдат върху мене Твоите благи милости, за да живея; Защото Твоят закон е моя наслада. Croatian Bible 119:77 Nek' doрe na me milosrрe tvoje da poћivim, jer Zakon tvoj moja je naslada. Сокровища Духовных Знаний VERSE (77) - :41; 51:1-3 La 3:22,23 Da 9:18
119:77 (118-77) Да придет ко мне милосердие Твое, и я буду жить; ибо закон Твой--утешение мое. Еврейский / Греческий лексикон Стронга יבאוני 935 רחמיך 7356 ואחיה 2421 כי 3588 תורתך 8451 שׁעשׁעי׃ 8191 Украинская Библия 119:77 Нехай зійде на мене Твоє милосердя, й я житиму, бо Закон Твій розрада моя. Ыйык Китеп 118:77 Мага боор оорусаң экен, ошондо мен жашайм, анткени Сенин мыйзамың менин сооронучум. Греческий Библия ελθετωσαν μοι 3427 οι 3588 οικτιρμοι 3628 σου 4675 και 2532 ζησομαι οτι 3754 ο 3588 3739 νομος 3551 σου 4675 μελετη μου 3450 εστιν 2076 5748 Czech BKR 119:77 Pшiпteћ na mne slitovбnн tvб, abych ћiv bэti mohl; nebo zбkon tvщj rozkoљ mб jest. Болгарская Библия 119:77 Нека дойдат върху мене Твоите благи милости, за да живея; Защото Твоят закон е моя наслада. Croatian Bible 119:77 Nek' doрe na me milosrрe tvoje da poћivim, jer Zakon tvoj moja je naslada. Сокровища Духовных Знаний VERSE (77) - :41; 51:1-3 La 3:22,23 Da 9:18
119:77 Нехай зійде на мене Твоє милосердя, й я житиму, бо Закон Твій розрада моя. Ыйык Китеп 118:77 Мага боор оорусаң экен, ошондо мен жашайм, анткени Сенин мыйзамың менин сооронучум. Греческий Библия ελθετωσαν μοι 3427 οι 3588 οικτιρμοι 3628 σου 4675 και 2532 ζησομαι οτι 3754 ο 3588 3739 νομος 3551 σου 4675 μελετη μου 3450 εστιν 2076 5748 Czech BKR 119:77 Pшiпteћ na mne slitovбnн tvб, abych ћiv bэti mohl; nebo zбkon tvщj rozkoљ mб jest. Болгарская Библия 119:77 Нека дойдат върху мене Твоите благи милости, за да живея; Защото Твоят закон е моя наслада. Croatian Bible 119:77 Nek' doрe na me milosrрe tvoje da poћivim, jer Zakon tvoj moja je naslada. Сокровища Духовных Знаний VERSE (77) - :41; 51:1-3 La 3:22,23 Da 9:18
119:77 Нека дойдат върху мене Твоите благи милости, за да живея; Защото Твоят закон е моя наслада. Croatian Bible 119:77 Nek' doрe na me milosrрe tvoje da poћivim, jer Zakon tvoj moja je naslada. Сокровища Духовных Знаний VERSE (77) - :41; 51:1-3 La 3:22,23 Da 9:18
119:77 Nek' doрe na me milosrрe tvoje da poћivim, jer Zakon tvoj moja je naslada. Сокровища Духовных Знаний VERSE (77) - :41; 51:1-3 La 3:22,23 Da 9:18
VERSE (77) - :41; 51:1-3 La 3:22,23 Da 9:18
:41; 51:1-3 La 3:22,23 Da 9:18
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ