TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS | VIDEO: BIB
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 119:67 (118-67) Прежде страдания моего я заблуждался; а ныне слово Твое храню. Еврейский / Греческий лексикон Стронга טרם 2962 אענה 6031 אני 589 שׁגג 7683 ועתה 6258 אמרתך 565 שׁמרתי׃ 8104 Украинская Библия 119:67 ¶ Доки я не страждав, блудив був, та тепер я держусь Твого слова. Ыйык Китеп 118:67 Азап тартканга чейин, мен адашып жүргөм, азыр болсо Сенин сөзүңдү сактап жүрөм. Греческий Библия προ 4253 του 3588 με 3165 ταπεινωθηναι εγω 1473 επλημμελησα δια 1223 2203 τουτο 5124 το 3588 λογιον σου 4675 εφυλαξα 5442 5656 Czech BKR 119:67 Prvй neћ jsem snнћen byl, bloudil jsem, ale nynн vэmluvnosti tvй ostшнhбm. Болгарская Библия 119:67 Преди да бях наскърбен аз заблуждавах; Но сега държа Твоето слово. Croatian Bible 119:67 Prije nego bjeh poniћen, lutao sam, ali sada tvoju иuvam rijeи. Сокровища Духовных Знаний VERSE (67) - :176; 73:5-28 De 32:15 2Sa 10:19; 11:2-27 2Ch 33:9-13 Pr 1:32 Новой Женевской Библии (67) Прежде страдания моего я заблуждался. Господь ниспослал псалмопевцу страдания с тем, чтобы тот возвратился на путь истинный (Пс.30; Евр.12,1-13).
119:67 (118-67) Прежде страдания моего я заблуждался; а ныне слово Твое храню. Еврейский / Греческий лексикон Стронга טרם 2962 אענה 6031 אני 589 שׁגג 7683 ועתה 6258 אמרתך 565 שׁמרתי׃ 8104 Украинская Библия 119:67 ¶ Доки я не страждав, блудив був, та тепер я держусь Твого слова. Ыйык Китеп 118:67 Азап тартканга чейин, мен адашып жүргөм, азыр болсо Сенин сөзүңдү сактап жүрөм. Греческий Библия προ 4253 του 3588 με 3165 ταπεινωθηναι εγω 1473 επλημμελησα δια 1223 2203 τουτο 5124 το 3588 λογιον σου 4675 εφυλαξα 5442 5656 Czech BKR 119:67 Prvй neћ jsem snнћen byl, bloudil jsem, ale nynн vэmluvnosti tvй ostшнhбm. Болгарская Библия 119:67 Преди да бях наскърбен аз заблуждавах; Но сега държа Твоето слово. Croatian Bible 119:67 Prije nego bjeh poniћen, lutao sam, ali sada tvoju иuvam rijeи. Сокровища Духовных Знаний VERSE (67) - :176; 73:5-28 De 32:15 2Sa 10:19; 11:2-27 2Ch 33:9-13 Pr 1:32 Новой Женевской Библии (67) Прежде страдания моего я заблуждался. Господь ниспослал псалмопевцу страдания с тем, чтобы тот возвратился на путь истинный (Пс.30; Евр.12,1-13).
119:67 ¶ Доки я не страждав, блудив був, та тепер я держусь Твого слова. Ыйык Китеп 118:67 Азап тартканга чейин, мен адашып жүргөм, азыр болсо Сенин сөзүңдү сактап жүрөм. Греческий Библия προ 4253 του 3588 με 3165 ταπεινωθηναι εγω 1473 επλημμελησα δια 1223 2203 τουτο 5124 το 3588 λογιον σου 4675 εφυλαξα 5442 5656 Czech BKR 119:67 Prvй neћ jsem snнћen byl, bloudil jsem, ale nynн vэmluvnosti tvй ostшнhбm. Болгарская Библия 119:67 Преди да бях наскърбен аз заблуждавах; Но сега държа Твоето слово. Croatian Bible 119:67 Prije nego bjeh poniћen, lutao sam, ali sada tvoju иuvam rijeи. Сокровища Духовных Знаний VERSE (67) - :176; 73:5-28 De 32:15 2Sa 10:19; 11:2-27 2Ch 33:9-13 Pr 1:32 Новой Женевской Библии (67) Прежде страдания моего я заблуждался. Господь ниспослал псалмопевцу страдания с тем, чтобы тот возвратился на путь истинный (Пс.30; Евр.12,1-13).
119:67 Преди да бях наскърбен аз заблуждавах; Но сега държа Твоето слово. Croatian Bible 119:67 Prije nego bjeh poniћen, lutao sam, ali sada tvoju иuvam rijeи. Сокровища Духовных Знаний VERSE (67) - :176; 73:5-28 De 32:15 2Sa 10:19; 11:2-27 2Ch 33:9-13 Pr 1:32 Новой Женевской Библии (67) Прежде страдания моего я заблуждался. Господь ниспослал псалмопевцу страдания с тем, чтобы тот возвратился на путь истинный (Пс.30; Евр.12,1-13).
119:67 Prije nego bjeh poniћen, lutao sam, ali sada tvoju иuvam rijeи. Сокровища Духовных Знаний VERSE (67) - :176; 73:5-28 De 32:15 2Sa 10:19; 11:2-27 2Ch 33:9-13 Pr 1:32 Новой Женевской Библии (67) Прежде страдания моего я заблуждался. Господь ниспослал псалмопевцу страдания с тем, чтобы тот возвратился на путь истинный (Пс.30; Евр.12,1-13).
VERSE (67) - :176; 73:5-28 De 32:15 2Sa 10:19; 11:2-27 2Ch 33:9-13 Pr 1:32
:176; 73:5-28 De 32:15 2Sa 10:19; 11:2-27 2Ch 33:9-13 Pr 1:32
(67) Прежде страдания моего я заблуждался. Господь ниспослал псалмопевцу страдания с тем, чтобы тот возвратился на путь истинный (Пс.30; Евр.12,1-13).
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ