TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS | VIDEO: BIB
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 119:155 (118-155) Далеко от нечестивых спасение, ибо они уставов Твоих не ищут. Еврейский / Греческий лексикон Стронга רחוק 7350 מרשׁעים 7563 ישׁועה 3444 כי 3588 חקיך 2706 לא 3808 דרשׁו׃ 1875 Украинская Библия 119:155 ¶ Від безбожних спасіння далеке, бо вони не шукають Твоїх постанов. Ыйык Китеп 118:155 Куткарылуу кудайсыздардан алыс, анткени алар Сенин мыйзамдарыңды издешпейт. Греческий Библия μακραν 3112 3117 απο 575 αμαρτωλων 268 σωτηρια 4991 οτι 3754 τα 3588 δικαιωματα 1345 σου 4675 ουκ 3756 εξεζητησαν 1567 5656 Czech BKR 119:155 Dalekoќ jest od bezboћnэch spasenн, nebo nedotazujн se na ustanovenн tvб. Болгарская Библия 119:155 Избавлението е далеч от Нечестивите, Защото те не търсят Твоите повеления. Croatian Bible 119:155 Daleko je spasenje od greљnika jer za pravila tvoja ne mare. Сокровища Духовных Знаний VERSE (155) - Ps 18:27 Job 5:4 Isa 46:12; 57:19 Eph 2:17,18
119:155 (118-155) Далеко от нечестивых спасение, ибо они уставов Твоих не ищут. Еврейский / Греческий лексикон Стронга רחוק 7350 מרשׁעים 7563 ישׁועה 3444 כי 3588 חקיך 2706 לא 3808 דרשׁו׃ 1875 Украинская Библия 119:155 ¶ Від безбожних спасіння далеке, бо вони не шукають Твоїх постанов. Ыйык Китеп 118:155 Куткарылуу кудайсыздардан алыс, анткени алар Сенин мыйзамдарыңды издешпейт. Греческий Библия μακραν 3112 3117 απο 575 αμαρτωλων 268 σωτηρια 4991 οτι 3754 τα 3588 δικαιωματα 1345 σου 4675 ουκ 3756 εξεζητησαν 1567 5656 Czech BKR 119:155 Dalekoќ jest od bezboћnэch spasenн, nebo nedotazujн se na ustanovenн tvб. Болгарская Библия 119:155 Избавлението е далеч от Нечестивите, Защото те не търсят Твоите повеления. Croatian Bible 119:155 Daleko je spasenje od greљnika jer za pravila tvoja ne mare. Сокровища Духовных Знаний VERSE (155) - Ps 18:27 Job 5:4 Isa 46:12; 57:19 Eph 2:17,18
119:155 ¶ Від безбожних спасіння далеке, бо вони не шукають Твоїх постанов. Ыйык Китеп 118:155 Куткарылуу кудайсыздардан алыс, анткени алар Сенин мыйзамдарыңды издешпейт. Греческий Библия μακραν 3112 3117 απο 575 αμαρτωλων 268 σωτηρια 4991 οτι 3754 τα 3588 δικαιωματα 1345 σου 4675 ουκ 3756 εξεζητησαν 1567 5656 Czech BKR 119:155 Dalekoќ jest od bezboћnэch spasenн, nebo nedotazujн se na ustanovenн tvб. Болгарская Библия 119:155 Избавлението е далеч от Нечестивите, Защото те не търсят Твоите повеления. Croatian Bible 119:155 Daleko je spasenje od greљnika jer za pravila tvoja ne mare. Сокровища Духовных Знаний VERSE (155) - Ps 18:27 Job 5:4 Isa 46:12; 57:19 Eph 2:17,18
119:155 Избавлението е далеч от Нечестивите, Защото те не търсят Твоите повеления. Croatian Bible 119:155 Daleko je spasenje od greљnika jer za pravila tvoja ne mare. Сокровища Духовных Знаний VERSE (155) - Ps 18:27 Job 5:4 Isa 46:12; 57:19 Eph 2:17,18
119:155 Daleko je spasenje od greљnika jer za pravila tvoja ne mare. Сокровища Духовных Знаний VERSE (155) - Ps 18:27 Job 5:4 Isa 46:12; 57:19 Eph 2:17,18
VERSE (155) - Ps 18:27 Job 5:4 Isa 46:12; 57:19 Eph 2:17,18
Ps 18:27 Job 5:4 Isa 46:12; 57:19 Eph 2:17,18
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ