TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS | VIDEO: BIB
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 119:96 (118-96) Я видел предел всякого совершенства, [но] Твоя заповедь безмерно обширна. Еврейский / Греческий лексикон Стронга לכל 3605 תכלה 8502 ראיתי 7200 קץ 7093 רחבה 7342 מצותך 4687 מאד׃ 3966 Украинская Библия 119:96 ¶ Я бачив кінець усього досконалого, але Твоя заповідь вельми широка! Ыйык Китеп 118:96 Мен ар кандай жеткилеңдиктин чегин көрдүм, бирок Сенин осуятыңдын чеги жок. Теңирдин мыйзамына болгон сүйүү Греческий Библия πασης 3956 συντελειας 4930 ειδον 1492 5627 περας 4009 πλατεια 4113 4116 η 2228 1510 5753 3739 3588 εντολη 1785 σου 4675 σφοδρα 4970 Czech BKR 119:96 Kaћdй vмci dokonalй vidнm skonиenн; rozkaz tvщj jest pшeљirokэ nбramnм. Болгарская Библия 119:96 Видях граница на всяко съвършенство Но Твоята заповед е твърде широка. Croatian Bible 119:96 Svakom savrљenstvu vidim granicu, a zapovijed tvoja nema granica. $MEM Сокровища Духовных Знаний VERSE (96) - Ps 19:7,8 Mt 5:28; 22:37-40 Mr 12:29-34 Ro 7:7-12,14 Heb 4:12,13 Новой Женевской Библии (96) Твоя заповедь безмерно обширна. Т.е. всеохватна и совершенна. 97-104 Эта строфа соответствует букве "мем". Псалмопевец радуется мудрости, данной ему Господом через Его закон.
119:96 (118-96) Я видел предел всякого совершенства, [но] Твоя заповедь безмерно обширна. Еврейский / Греческий лексикон Стронга לכל 3605 תכלה 8502 ראיתי 7200 קץ 7093 רחבה 7342 מצותך 4687 מאד׃ 3966 Украинская Библия 119:96 ¶ Я бачив кінець усього досконалого, але Твоя заповідь вельми широка! Ыйык Китеп 118:96 Мен ар кандай жеткилеңдиктин чегин көрдүм, бирок Сенин осуятыңдын чеги жок. Теңирдин мыйзамына болгон сүйүү Греческий Библия πασης 3956 συντελειας 4930 ειδον 1492 5627 περας 4009 πλατεια 4113 4116 η 2228 1510 5753 3739 3588 εντολη 1785 σου 4675 σφοδρα 4970 Czech BKR 119:96 Kaћdй vмci dokonalй vidнm skonиenн; rozkaz tvщj jest pшeљirokэ nбramnм. Болгарская Библия 119:96 Видях граница на всяко съвършенство Но Твоята заповед е твърде широка. Croatian Bible 119:96 Svakom savrљenstvu vidim granicu, a zapovijed tvoja nema granica. $MEM Сокровища Духовных Знаний VERSE (96) - Ps 19:7,8 Mt 5:28; 22:37-40 Mr 12:29-34 Ro 7:7-12,14 Heb 4:12,13 Новой Женевской Библии (96) Твоя заповедь безмерно обширна. Т.е. всеохватна и совершенна. 97-104 Эта строфа соответствует букве "мем". Псалмопевец радуется мудрости, данной ему Господом через Его закон.
119:96 ¶ Я бачив кінець усього досконалого, але Твоя заповідь вельми широка! Ыйык Китеп 118:96 Мен ар кандай жеткилеңдиктин чегин көрдүм, бирок Сенин осуятыңдын чеги жок. Теңирдин мыйзамына болгон сүйүү Греческий Библия πασης 3956 συντελειας 4930 ειδον 1492 5627 περας 4009 πλατεια 4113 4116 η 2228 1510 5753 3739 3588 εντολη 1785 σου 4675 σφοδρα 4970 Czech BKR 119:96 Kaћdй vмci dokonalй vidнm skonиenн; rozkaz tvщj jest pшeљirokэ nбramnм. Болгарская Библия 119:96 Видях граница на всяко съвършенство Но Твоята заповед е твърде широка. Croatian Bible 119:96 Svakom savrљenstvu vidim granicu, a zapovijed tvoja nema granica. $MEM Сокровища Духовных Знаний VERSE (96) - Ps 19:7,8 Mt 5:28; 22:37-40 Mr 12:29-34 Ro 7:7-12,14 Heb 4:12,13 Новой Женевской Библии (96) Твоя заповедь безмерно обширна. Т.е. всеохватна и совершенна. 97-104 Эта строфа соответствует букве "мем". Псалмопевец радуется мудрости, данной ему Господом через Его закон.
119:96 Видях граница на всяко съвършенство Но Твоята заповед е твърде широка. Croatian Bible 119:96 Svakom savrљenstvu vidim granicu, a zapovijed tvoja nema granica. $MEM Сокровища Духовных Знаний VERSE (96) - Ps 19:7,8 Mt 5:28; 22:37-40 Mr 12:29-34 Ro 7:7-12,14 Heb 4:12,13 Новой Женевской Библии (96) Твоя заповедь безмерно обширна. Т.е. всеохватна и совершенна. 97-104 Эта строфа соответствует букве "мем". Псалмопевец радуется мудрости, данной ему Господом через Его закон.
119:96 Svakom savrљenstvu vidim granicu, a zapovijed tvoja nema granica. $MEM Сокровища Духовных Знаний VERSE (96) - Ps 19:7,8 Mt 5:28; 22:37-40 Mr 12:29-34 Ro 7:7-12,14 Heb 4:12,13 Новой Женевской Библии (96) Твоя заповедь безмерно обширна. Т.е. всеохватна и совершенна. 97-104 Эта строфа соответствует букве "мем". Псалмопевец радуется мудрости, данной ему Господом через Его закон.
VERSE (96) - Ps 19:7,8 Mt 5:28; 22:37-40 Mr 12:29-34 Ro 7:7-12,14 Heb 4:12,13
Ps 19:7,8 Mt 5:28; 22:37-40 Mr 12:29-34 Ro 7:7-12,14 Heb 4:12,13
(96) Твоя заповедь безмерно обширна. Т.е. всеохватна и совершенна.
97-104 Эта строфа соответствует букве "мем". Псалмопевец радуется мудрости, данной ему Господом через Его закон.
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ