TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS | VIDEO: BIB
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 119:74 (118-74) Боящиеся Тебя увидят меня--и возрадуются, что я уповаю на слово Твое. Еврейский / Греческий лексикон Стронга יראיך 3373 יראוני 7200 וישׂמחו 8055 כי 3588 לדברך 1697 יחלתי׃ 3176 Украинская Библия 119:74 ¶ Хто боїться Тебе, ті побачать мене та й зрадіють, бо я Твого слова чекаю! Ыйык Китеп 118:74 Сенден корккондор Сенин сөзүңө таянганымды көрүп кубанышат. Греческий Библия οι 3588 φοβουμενοι 5399 5740 σε 4571 οψονται 3700 5695 με 3165 και 2532 ευφρανθησονται 2165 5701 οτι 3754 εις 1519 τους 3588 λογους 3056 σου 4675 επηλπισα Czech BKR 119:74 Tak aby bojнcн se tebe mne vidouce, radovali se, ћe na slovo tvй oиekбvбm. Болгарская Библия 119:74 Ония, които Ти се боят, ще се зарадват като ме видят, Защото на словото Ти уповах. Croatian Bible 119:74 Љtovatelji tvoji videж' me vesele se, jer se u rijeи tvoju ja pouzdah. Сокровища Духовных Знаний VERSE (74) - :79; 34:2-6; 66:16 Mal 3:16 Новой Женевской Библии (74) Боящиеся Тебя. Т.е. повинующиеся Богу. увидят меня - и возрадуются. Благословения, полученные псалмопевцем, укрепят упование на Господа в тех, кто, как и он, хранит верность Богу.
119:74 (118-74) Боящиеся Тебя увидят меня--и возрадуются, что я уповаю на слово Твое. Еврейский / Греческий лексикон Стронга יראיך 3373 יראוני 7200 וישׂמחו 8055 כי 3588 לדברך 1697 יחלתי׃ 3176 Украинская Библия 119:74 ¶ Хто боїться Тебе, ті побачать мене та й зрадіють, бо я Твого слова чекаю! Ыйык Китеп 118:74 Сенден корккондор Сенин сөзүңө таянганымды көрүп кубанышат. Греческий Библия οι 3588 φοβουμενοι 5399 5740 σε 4571 οψονται 3700 5695 με 3165 και 2532 ευφρανθησονται 2165 5701 οτι 3754 εις 1519 τους 3588 λογους 3056 σου 4675 επηλπισα Czech BKR 119:74 Tak aby bojнcн se tebe mne vidouce, radovali se, ћe na slovo tvй oиekбvбm. Болгарская Библия 119:74 Ония, които Ти се боят, ще се зарадват като ме видят, Защото на словото Ти уповах. Croatian Bible 119:74 Љtovatelji tvoji videж' me vesele se, jer se u rijeи tvoju ja pouzdah. Сокровища Духовных Знаний VERSE (74) - :79; 34:2-6; 66:16 Mal 3:16 Новой Женевской Библии (74) Боящиеся Тебя. Т.е. повинующиеся Богу. увидят меня - и возрадуются. Благословения, полученные псалмопевцем, укрепят упование на Господа в тех, кто, как и он, хранит верность Богу.
119:74 ¶ Хто боїться Тебе, ті побачать мене та й зрадіють, бо я Твого слова чекаю! Ыйык Китеп 118:74 Сенден корккондор Сенин сөзүңө таянганымды көрүп кубанышат. Греческий Библия οι 3588 φοβουμενοι 5399 5740 σε 4571 οψονται 3700 5695 με 3165 και 2532 ευφρανθησονται 2165 5701 οτι 3754 εις 1519 τους 3588 λογους 3056 σου 4675 επηλπισα Czech BKR 119:74 Tak aby bojнcн se tebe mne vidouce, radovali se, ћe na slovo tvй oиekбvбm. Болгарская Библия 119:74 Ония, които Ти се боят, ще се зарадват като ме видят, Защото на словото Ти уповах. Croatian Bible 119:74 Љtovatelji tvoji videж' me vesele se, jer se u rijeи tvoju ja pouzdah. Сокровища Духовных Знаний VERSE (74) - :79; 34:2-6; 66:16 Mal 3:16 Новой Женевской Библии (74) Боящиеся Тебя. Т.е. повинующиеся Богу. увидят меня - и возрадуются. Благословения, полученные псалмопевцем, укрепят упование на Господа в тех, кто, как и он, хранит верность Богу.
119:74 Ония, които Ти се боят, ще се зарадват като ме видят, Защото на словото Ти уповах. Croatian Bible 119:74 Љtovatelji tvoji videж' me vesele se, jer se u rijeи tvoju ja pouzdah. Сокровища Духовных Знаний VERSE (74) - :79; 34:2-6; 66:16 Mal 3:16 Новой Женевской Библии (74) Боящиеся Тебя. Т.е. повинующиеся Богу. увидят меня - и возрадуются. Благословения, полученные псалмопевцем, укрепят упование на Господа в тех, кто, как и он, хранит верность Богу.
119:74 Љtovatelji tvoji videж' me vesele se, jer se u rijeи tvoju ja pouzdah. Сокровища Духовных Знаний VERSE (74) - :79; 34:2-6; 66:16 Mal 3:16 Новой Женевской Библии (74) Боящиеся Тебя. Т.е. повинующиеся Богу. увидят меня - и возрадуются. Благословения, полученные псалмопевцем, укрепят упование на Господа в тех, кто, как и он, хранит верность Богу.
VERSE (74) - :79; 34:2-6; 66:16 Mal 3:16
:79; 34:2-6; 66:16 Mal 3:16
(74) Боящиеся Тебя. Т.е. повинующиеся Богу.
увидят меня - и возрадуются. Благословения, полученные псалмопевцем, укрепят упование на Господа в тех, кто, как и он, хранит верность Богу.
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ